Communtu auf den Solidarisch Ökonomischen Tagen Bremens

August 20, 2009

Am letzten Wochenende im September finden die Bremer Solidarischen Ökonomie Tage in der Bauernstrasse 2 in Bremen statt. Communtu beteiligt sich mit zwei Workshops auf diesen Tagen, um das Konzept einer einfachen Programminstallation unter Ubuntu vorzustellen. Hier sind die Ankündigungstexte:

26. September 2009 – 15 Uhr:

Communtu macht Ubuntu-Installationen einfach

Linux, ja schon mal gehört und ja schon mal gesehen. In der Tat ist das freie Betriebssystem in vielerlei Hinsicht besser und produktiver als das kommerzielle Windows. Doch häufig fällt der Umstieg auf Linux weiterhin schwer. Diese Schwierigkeit hat Ubuntu erkannt und versucht durch entsprechende Gestaltung und Beratung NutzerInnen an Linux heranzuführen. Communtu ist hier die wichtige Ergänzung zur individuellen Programminstallation. Erfahrende BenutzerInnen stellen ihr Wissen über Programminstallationen über eine Web2.0 Plattform zur Verfügung. Die Einfachheit dieser Installation soll in diesen Workshop demonstriert, ausprobiert und kritisch unter die Lupe genommen werden.

26. September 2009 – 17 Uhr:

Communtu – Perspektiven für ein am Menschen angepassten Linux

Linux nur für eine gebildete Elite oder als Massenprodukt? Communtu will die Hemmschwelle zur Nutzung von Linux-Betriebssystemen heruntersetzen und möchte sich gerade auch an NutzerInnen wenden, die nicht gleich ein ganzes Betriebshandbuch lesen möchten, um ihren Rechner nutzen zu können. Was können die Ansätze des Web2.0 hierbei bewirken? Die Communtu-Ansätze in dieser Richtung sollen in diesen Workshop diskutiert werden und auch der Blick über den Tellerrand soll nicht zu kurz kommen. Ein kritischer Blick soll hierbei auf die Perspektiven von Communtu in Richtung CD-Erstellung, Community-Aufbau und Internationalisierung geworfen werden.

Wir freuen uns auf rege Beteiligung.


Unterstützung bei Übersetzungen von Ubuntu Paketbeschreibungen

August 5, 2009


Manchmal stolpert der Nutzer in Ubuntu über ein paar Ausdrücke, die nicht ins deutsche übersetzt wurden. Dort sind dann englische Begriffe zu finden. Ein Bereich der sehr stark davon betroffen ist, sind die Paketbeschreibungen in Ubuntu. Hier sind momentan nur 25 Prozent ins deutsche übersetzt. Diese Paketbeschreibungen nutzen wir auch in Communtu. Leider war es bisher nicht möglich dort eine sinnvolle Suche zu ermöglichen, um nach gewünschten Paketen suchen zu lassen.

Wir übersetzen hier seit einiger Zeit mit. Dafür nutzen wir natürlich auch die offiziellen Übersetzungsarbeiten in Launchpad, um nicht nur für Communtu, sondern auch für Ubuntu diese Arbeiten nutzen zu können. Wir rufen hiermit auf sich an diesen Übersetzungen zu beteiligen, damit Ubuntu noch besser in deutschsprachigen Regionen genutzt werden kann. Dazu benötigt man einen Account auf Launchpad und kann dann hier übersetzen:
https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/ubuntu/+pots/ddtp-ubuntu-main/de/+translate

Gerne stehen wir bei Fragen zur Verfügung und helfen gern bei Unklarheiten.